Михаил Гулько Журавли по мотивам ст.А.Жемчужникова - послушать песню журавли
Исполнитель: Михаил Гулько
Композиция: Журавли (по мотивам ст.А.Жемчужникова)
Длительность mp3: 04:11
Добавлено: 2016-12-17
Просмотры: 1548
ЖУРАВЛИ
Здесь под небом чужим я как гость нежеланный,
Слышу крик журавлей, улетающих вдаль.
Сердце бьётся сильней, летят птиц караваны.
В дорогие края провожаю их я.
Вот всё ближе они и всё громче рыданья.
Словно скорбную весть мне они принесли.
Из какого же вы из далёкого края
Прилетели сюда на ночлег, журавли?
Дождик, холод, туман, непогода и слякоть,
Вид унылых людей из угрюмой земли.
Ах, как больно душе, как мне хочется плакать…
Перестаньте рыдать надо мной, журавли!
Пронесутся они мимо скорбных распятий,
Мимо древних церквей и больших городов.
А прибудут они, им откроют объятья
Молодая весна и Россия моя…
ОРИГИНАЛЬНОЕ СТИХОТВОРЕНИЕ
Осенние журавли
Алексей Жемчужников
Сквозь вечерний туман мне, под небом стемневшим,
Слышен крик журавлей всё ясней и ясней…
Сердце к ним понеслось, издалёка летевшим,
Из холодной страны, с обнаженных степей.
Вот уж близко летят и, всё громче рыдая,
Словно скорбную весть мне они принесли…
Из какого же вы неприветного края
Прилетели сюда на ночлег, журавли?..
Я ту знаю страну, где уж солнце без силы,
Где уж савана ждет, холодея, земля
И где в голых лесах воет ветер унылый, -
То родимый мой край, то отчизна моя.
Сумрак, бедность, тоска, непогода и слякоть,
Вид угрюмый людей, вид печальный земли…
О, как больно душе, как мне хочется плакать!
Перестаньте рыдать надо мной, журавли!..
28 октября 1871
Югенгейм, близ Рейна
- "Бостонское чаепитие" - "Безумный художник" (настоящая русская готика, по мотивам И.Бунина)
- Юлия Авструб - Песня про Колумба (по мотивам Людвика Ашкенази)
- КВН - Станции Метро - по мотивам арии Фигаро
- Красная Плесень - По мотивам 40-й симфонии Моцарта
- Жека - Журавли
- Високосный Год - Журавли
- Гулько Михаил - Не надо грустить, господа офицеры
- Ненси - Журавли