Остроумов-Веденина, музыка И.Корнелюка Письмо из к-ф Русский перевод - песня корнелюка
Исполнитель: Остроумов-Веденина, музыка И.Корнелюка
Композиция: Письмо из к-ф Русский перевод
Длительность mp3: 04:03
Добавлено: 2015-12-30
Просмотры: 746
Я приеду, я приеду домой и расскажу тебе все на свете.
Но когда это будет? Зимой, весной - мне никто не ответит.
Думал скоро вернусь, боюсь, что это не светит.
Ничего, я держусь, но очень жарко, и ветер
Обжигает висок. Я ненавижу пустыню,
Этот желтый песок, он никогда не остынет.
Ни мозги ни тела не могут выдержать это.
Вот такие дела. Такое вечное лето.
Это ладно, a тут недавно самолеты кружили
И непонятно главно, где свои, где чужие.
Спасибо, кто-то сказал: "Парень, не делай резких движений".
Я-то раньше не знал, что люди просто мишени.
Да, пока не забыл: мое здоровье в порядке,
Я всегда говорил - все будет тихо, мирно и гладко,
Я все смогу, я такой, тебе не надо бояться,
Тебе нужен покой, тебе нельзя, тебе нельзя волноваться.
Припев:
По небу кружит листопад... по небу кружит листопад,
И разве кто-то виноват... и разве кто-то виноват,
Что ты оставил, уходя, другие сны... другие сны
Под шум дождя... под шум дождя.
Ложатся капли на стекло... ложатся капли на стекло,
И лишь одно произошло... и лишь одно произошло,
Что на излете сентября я вижу сны, я вижу сны
Не про тебя... не про тебя.
Сегодня третье число, все хорошо, я везучий,
К тому же время прошло. Оно любого научит
Ни о чем не жалеть, иначе туго придется.
И никогда не смотреть на раскаленное солнце.
Иногда самолеты пролетают над нами,
И тогда сразу кто-то вспоминает о маме.
Я уже не из тех сейчас, кто падает первый,
Но вообще-то у всех у нас натянуты нервы.
Привыкать привыкаю думать и дышать по-другому,
Но скучаю безумно по тебе и по дому.
Это обычный синдром по вечерам на закате.
Ушел бы к черту пешком, но только силы не хватит.
Мое второе письмо вчера вернулось обратно.
Может все ничего, а может что-то неладно.
Невозможно понять, что это все означает:
На конверте печать "Такие не проживают"
- П.Остроумов&Н.Веденина(муз.И.Корнелюк) - Письмо (из к/ф "Русский перевод")
- эминем - not afraid перевод на русский
- Музыка - на куски
- Eminem(cover) - I'm not afraid(перевод на русский)
- Игорь Корнелюк (Павел Остроумов и Нина Веденина) - Письмо ("Русский перевод" - OST)
- Вокалоид - Ты моя госпожа. Русский перевод
- Зара - Титаник (Перевод на русский язык)
- Токийский Гуль - Русский перевод опенинга